SPK 574 Pulihkanlah Bangsa-bangsa
Pulihkanlah bangsa-bangsa, kami sehati berdoa;
tegakkanlah keadilan, pem’rataan di dunia.
Tolong kami mengasihi genapi janji kami.Bebaskanlah duniaMu
dari keputus asaan,
S’lamatkan dari pep’rangan;
Curahkan perdamaian,
Biarlah kasih dan kebaikan,
membawa pengharapan.Singkirkan semua penghalang
hidup berkelimpahan;
Kecongkakkan, kedudukan,
yang kaburkan maksud-Mu.
Pergunakanlah waktu singkat,
tegakkan keadilan.Nama-Mu t’lah Kau tuliskan
dalam hati manusia;
Dalam Kristus kita tumbuh,
s’rupa Gambar Rupa-Mu,
Dunia tahu tujuannya,
s’bab pelayanan kita.
SPK 574 醫 治 萬 民
一. 為了萬 國 得 蒙 醫 治 ,
我 們 齊 心 向 主求 ;
要 有公 平 , 均等分憂 ,
大 地能 推 舊 出 新 .
處 處表彰 愛 的 回 應 ,
助 守 信約天 地 情 .
二. 懇求天父引進自由,
從絕望中得拯救;
化憎恨戰爭為榮休,
好讓和平益千秋.
顯示善良, 照顧 眷佑,
帶進希望除憂驚.
三. 任意殘殺千萬生靈,
瘋狂行徑足畏驚;
尊重人身 文化 教育,
信條深藏主美意.
共同尋求和平 公義,
成聖生活遍全地.
四. 創造主宰已經頒佈,
偉大聖名留人間;
人類成長以主為念,
基督生命作意願.
事主要真熱切回應,
讓神旨在地彰顯.
SPK 574 For the Healing of the Nations
For the healing of the nations, Lord,
we pray with one accord
for a just and equal sharing
of the things that earth affords.
To a life of love in action help us
rise and pledge our word.Lead us, forward into freedom,
from despair Your world release;
that, redeemed from war and hatred,
all may come and go in peace.
Show us how through care
and goodness
and fear
will die and hope increase.All that kills abundant living
let it from the earth be banned;
pride of status, race or schooling,
dogmas that obscure Your plan.
In our common quest for justice
may we hallow life’s brief span.You, Creator God, have written
Your great name on humankind;
for our growing in Your likeness,
bring life Christ to mind;
that by our response and service
earth its destiny may find.