Skip to Content

SPK 535 Biarlah Kasih Itu Tulus

Biarlah kasih, tulus ikhlas tanpa pamrih,
tanpa hasrat ingin menguasai;
tanpa bertingkah dan bersandiwara,
tanpa takut membuka k’lemahan.
Ulurkan tanganmu saat ku susah,
B’ri kasihmu kemanapun pergi.
Kau sobatku, membangunku dalam kasih.
Membiarkanku bertumbuh semakin indah

  1. Biarlah kasih,
    tak merenggut, membatasi.
    yang mengikat
    namun membebaskan;
    yang menolongku
    untuk hidup benar;
    dan b’rani menjadi yang terbaik.
    Kuatkanku saat ku
    tak berdaya;
    B’ri kasihmu,
    meski ku tak layak.
    Kau sobatku,
    membangunku dalam kasih.
    Membiarkanku
    bertumbuh semakin indah.

  2. Biarlah kasih tulus
    tiada kecurangan,
    tanpa hasrat ingin menguasai;
    Saling men’rima k’lemahan yang lain,
    b’lajar hidup dalam kelimpahan.
    B’rikan pengharapan
    dan penghiburan,
    kesempatan di saat ku gagal.
    Kau sobatku,
    membangunku dalam kasih.
    Membiarkanku bertumbuh
    semakin indah.


SPK 535 愛 得 真 誠

願能像主 , 愛人愛得更真誠 ,
不為佔有 , 但 求對人有恩 .
屬 天榮光 , 能叫人 獲 得釋放 ,
人雖軟 弱 , 靠恩 能 奔天堂 .
助 我 伸手, 好 在荒漠開江河 ,
聖愛在 我 , 顯 大 能 助 人活 .
至誠良友 , 歷盡萬難愛更真 .
忠 信不 變 , 走過 驚 險 , 活得 更 誠 .

二. 愛得真實, 能活得滿有能力.
在主愛中, 應變心定無疑.
真實自由, 助我能面對人生,
堅定不移, 大浪中也不沉.
即使有時, 灰心絕望走天路.
主賜新力, 助我靠主堅毅.
至誠良友, 歷盡萬難愛更真.
忠信不變, 走過驚險, 活得更誠.

三. 真實活着,沒有欺詐不推託.
誠心相待,不用任何做作.
彼此接納, 善體別人的軟弱,
愛中建立, 充滿希望活力,
主賜安慰, 能更醒人心賜恩,
互相交往, 以信德奔天路,
至誠良友, 歷盡萬難愛更真.
忠信不變, 走過驚險, 活得更誠.


SPK 535 Let Love be Real

  1. Let love be real, in giving and receiving,
    without the need to manage and to own;
    a haven, free from posting and pretending,
    where ev’ry weakness may be safely known.
    Give me your hand, along the desert pathway,
    give me your love wherever we may go.
    Still be my friend, my critic and my lover.
    Don’t make me change,
    don’t make me strange, but let me grow.

  2. Let love be real,
    not grasping or confining,
    that strange embrace
    that holds yet sets us free;
    that helps us face
    the risk of truly living,
    and makes us brave
    to be what we might be.
    Give me your strength
    when all my words are weakness;
    give me your love
    in spite of all you know.
    Still be my friend,
    my critic, and my lover.
    Don’t make me change,
    Don’t make me strange,
    But let me grow.

  3. Let love be real,
    with no manipulation,
    no secret wish to
    harness or control;
    let us accept each
    other’s incompleteness,
    and share the joy of
    learning to be whole.
    Give me your hope
    through dreams
    and disappointments;
    give me your trust
    when all my failings show.
    Still be my friend,
    my critic, and my lover.
    Don’t make me change,
    Don’t make me strange,
    But let me grow.

Daftar Putar

Putar otomatis
Tidak ada media yang ditandai.
Memuat
0:00 / 0:00