SPK 415 Jangan Tawar Hati
- Jangan sedih dan kecewa,
teguhkanlah imanmu.
Rahmat-Nya s’lalu tersedia,
mintalah kau ‘kan dib’ri.
Reff: Janganlah kau, tawar hati.
Semua kesedihan-Mu, Yesus akan halaukan;
Percayalah poada Tuhan!
Dalam ujian b’rat nyanyilah,
percaya pada Tuhan.
Saat beban b’rat menekan,
Hidup p’nuh kesukaran,
Pandanglah kemuliaan-Nya,
Berdoa, Dia buka jalan.Jangan sedih dan kecewa,
Ada hari esokmu;
K’lak di sorga yang mulia,
Bersama Dia Tuhan-mu.Jangan sedih dan kecewa,
Sandar lengan Tuhan-mu,
Tinggallah dalam kasih-Nya,
T’rimalah pahalamu.
SPK 415 永不灰心
一. 不 要愁悶不要失望,
Yī. Bùyào chóumèn bùyào shīwàng,
堅 定信心仰望主;
jiāndìng xìnxīn yǎngwàng zhǔ;
一 切事上盡 忠為主,
yīqiè shì shàng jìnzhōng wéi zhǔ,
主 必賜恩典 豐富.
zhǔ bì cì ēndiǎn fēngfù.
Reff: 永不 灰 心! 永不灰 心!
Fù gē: Yǒng bù huīxīn! Yǒng bù huīxīn!
永 不 灰 心 在傷 痛中,
Yǒng bù huīxīn zài shāng tòng zhōng,
耶 穌 能 使 你亨通,
yēsū néng shǐ nǐ hēngtōng,
要 信 靠主! 要信靠主!
yào xìn kào zhǔ! Yào xìn kào zhǔ!
試 煉 最大時 要 歌唱,
Shì liàn zuìdà shí yào gēchàng,
放心 壯 膽 信靠主.
àngxīn zhuàngdǎn xìn kào zhǔ.
二. 雖重擔壓住, 何足傷,
Èr. Suī zhòngdàn yā zhù, hé zú shāng,
生活乏味又何礙;
shēnghuó fáwèi yòu hé ài;
仰望主者必得榮光,
yǎngwàng zhǔ zhě bìděi róngguāng,
有主開路心自在.
yǒu zhǔ kāilù xīn zìzài.
三. 不要愁悶, 不要失望,
Sān. Bùyào chóumèn, bùyào shīwàng,
因有一時辰為你;
yīn yǒuyī shíchén wèi nǐ;
不久遷居那榮光裏,
bùjiǔ qiānjū nà róngguāng lǐ,
必與神同在一起.
bì yǔ shén tóng zài yīqǐ.
四. 不要愁悶, 不要失望,
Sì. Bùyào chóumèn, bùyào shīwàng,
惟要靠近主膀肩;
wéi yào kàojìn zhǔ bǎng jiān;
蒙主深恩可以安居,
méng zhǔ shēn ēn kěyǐ ānjū,
主必定賜福與你.
zhǔ bìdìng cì fú yǔ nǐ.
SPK 415 Never Give Up
- Never be sad or desponding,
if thou hast faith to believe; Grace,
for the duties before thee,
Ask of thy God and receive;
Reff: Never give up, Never give up,
Never give up to thy sorrows,
Jesus will bid them depart;
Trust in the Lord, Trust in the Lord,
Sing when your trials are greatest,
Trust in the Lord and take heart.
What if thy burdens oppress thee;
What though thy life may be drear;
Look on the side that is brightest,
Pray, and thy path will be clear.Never be sad or desponding,
There is a morrow for thee;
Soon thou shalt dwell in its brightness,
There with the Lord thou shalt be.Never be sad or desponding,
Lean on the arm of thy Lord;
Dwell in the depths of His Mercy,
Thou shalt recerive thy reward.

