SPK 294 Batu Zaman
Pada-Mu Batu zaman
aku minta lindungan,
Air dan darah rusuk-Mu,
menyucikan hatiku,
Dari dosa ku lepas, dari hukuman bebas.Tangisan dan ratapan,
tak memb’ri pengampunan,
Usahaku semua,
tak menghapuskan dosa;
Tiada jasa padaku,
Hanya sandar salib-Mu.Pada akhir hayatku,
waktu tutup mataku,
Ku bangkit di neg’ri-Mu,
ku pandang k’muliaan-Mu,
Pada-Mu Batu zaman,
aku minta lindungan.
SPK 294 永久磐石
一. 永久磐石為我開 ,
Yī. Yǒngjiǔ pánshí wéi wǒ kāi,
讓我藏身在祢懷 ;
ràng wǒ cángshēn zài mí huái;
願祢所流水與血 ,
yuàn mí suǒ liúshuǐ yǔ xuè,
解決我的雙重罪 ,
jiějué wǒ de shuāngchóng zuì,
贖我免去罪永刑 ,
shú wǒ miǎn qù zuì yǒng xíng,
救我脫 離罪權能 .
jiù wǒ tuōlí zuì quánnéng.
二. 縱我雙手不罷休,
Èr. Zòng wǒ shuāng shǒu bù bàxiū,
不能滿足祢要求,
bùnéng mǎnzú mí yāoqiú,
縱我熱心能持久,
zòng wǒ rèxīn néng chíjiǔ,
縱我眼淚永遠流,
zòng wǒ yǎnlèi yǒngyuǎn liú,
仍不足以贖愆尤,
réng bùzú yǐ shú qiān yóu,
必須祢來施拯救.
bìxū mí lái shī zhěngjiù.
三. 當我此生年日逝,
Sān. Dāng wǒ cǐshēng nián rì shì,
當我臨終閉目時,
dāng wǒ línzhōng bì mù shí,
當我飛進永世間,
dāng wǒ fēi jìn yǒng shìjiān,
當我到祢寶座前,
dāng wǒ dào mí bǎozuò qián,
永久磐石為我開,
yǒngjiǔ pánshí wéi wǒ kāi,
讓我藏身在祢懷.
ràng wǒ cángshēn zài mí huái.
SPK 294 Rock of Ages, Cleft For Me
Rock of Ages, cleft for me,
Let me hide myself in Thee;
Let the water and the blood,
From Thy wounded side which flowed,
Be of sin the double cure,
Save from wratch and make me pure.Could my tears forever flow,
Could my zeal no languor know,
These for sin could not atone;
Thou must save, and Thou alone.
In my hand no price I bring;
Simply to Thy cross I cling.While I draw this fleeting breath,
When my eyes shall close in death,
When I rise to worlds unknown
And behold Thee on Thy throne,
Rock of Ages, cleft for me,
Let me hide myself in Thee.
