SPK 276 Tatkala Fajar Merekah
Tatkala fajar merekah, alampun berubah.
Kekelaman pun lenyaplah; bahagia nan indah.
Kuasa maut dan dosa tak lagi berdaya;
Gentar dan air mata ganti dengan sukacita.
Engkaulah harapanku, sentosa yang teguh.
B’ri hatiku sukacita, maju dalam t’rang-Mu.
SPK 276 黎 明 來 到
當黎明來 到的時 候 ,
Dāng límíng lái dào de shíhòu,
一切 都要改 變 .
yīqiè dōu yào gǎibiàn.
晨 曦破曙 , 黑暗盡 除 ;
Chénxī pò shǔ, hēi’àn jǐn chú;
一片美景 在眼 前 .
yīpiàn měijǐng zài yǎnqián.
憂傷 痛 苦 , 疾 病 愁 煩 ,
Yōushāng tòngkǔ, jíbìng chóu fán,
轉 換 成 新 希望 ;
zhuǎnhuàn chéng xīn xīwàng;
一 夜 雖 然有 驚慌 ,
yīyè suīrán yǒu jīnghuāng,
悲傷化 為 歡暢 .
bēishāng huà wéi huānchàng.
我主是 晨 曦光芒 ,
Wǒ zhǔ shì chénxī guāngmáng,
賜我喜樂平 安 .
cì wǒ xǐlè píng’ān.
我今 光中得見 真光 ,
Wǒ jīn guāng zhōng dé jiàn zhēnguāng,
黎 明 燦 爛 輝煌 .
límíng cànlàn huīhuáng.
SPK 276 When Dawn Breaks
When dawn breaks o’er the horizon, all things are changed a new And darkness flees away in fear, behold beauty so resplendent All pain and sorrow, toils and tears, replaced with new found hope Tho’ fearlingers for a night, rejoicing comes in the morn You are the bright Morning Star, You give me peace and joy Behold the light of Your true love, All things are new and pure.