SPK 264 Dia Membuatku S’lalu Bernyanyi
- Ada kidung dalam hatiku; suara Yesus nan merdu,
“Jangan takut damai Ku b’rikan.” dalam suka dan duka.
Reff: Yesus, Yesus, Yesus, nama terindah,
Puaskan hatiku, S’laluku bernyanyilah.
Hidupku hancur
dalam dosa,
Tiada damai di hatiku,
Dawai yang rusak ,
Yesus jamah,
Pujianku pun bergema.Nikmati limpah
anug’rah-Nya,
Berlindung di naung
sayap-Nya,
S’lalu pandang
seri wajah-Nya,
Ku sorak dan nyanyilah.Walau Dia pimpin
lewat badai,
Cobaan terpa hidupku,
Walau jalan sukar
dan terjal,
Jejak-Nya memanduku.Seg’ra Dia datang
menjemputku,
terbang jauh,
lampaui bintang.
Masuk ke dunia yang baru,
Mem’rintah bersama-Nya.
SPK 264 歡 樂 不 停
一. 我 有 優 美曲 調 在 心中;
Yī. Wǒ yǒu yōuměi qǔdiào zài xīnzhōng;
乃 主 溫 柔叮嚀聲:
nǎi zhǔ wēnróu dīngníng shēng:
“有 我同 行 心 靈當平 靜,
“Yǒu wǒ tóngxíng xīnlíng dāng píngjìng,
莫 畏 世 途 昇 與 沉.”
mò wèi shì tú shēng yǔ chén.”
Reff : 耶 穌, 耶 穌, 耶 穌 最甘美 之名 ,
Fù gē: Yēsū, yēsū, yēsū zuì gānměi zhī míng,
慰我渴切心靈 , 使我 歡樂歌不停 .
wèi wǒ kě qiè xīnlíng, shǐ wǒ huān yuè gē bù tíng.
二. 昔日多經罪惡與禍患,
Èr. Xīrì duō jīng zuì’è yǔ huòhuàn,
滿心痛苦與愁煩;
mǎnxīn tòngkǔ yǔ chóu fán;
救主理我心琴拂我絃,
jiù zhǔ lǐ wǒ xīn qín fú wǒ xián,
悠然清韻 滿心間.
yōurán qīng yùn mǎnxīn jiān.
三. 主賜無窮恩福我享用,
Sān. Zhǔ cì wúqióng ēn fú wǒ xiǎngyòng,
在祂翼下有安寧;
zài tā yìxià yǒu ānníng;
時刻仰見救主的笑容,
shíkè yǎng jiàn jiù zhǔ de xiàoróng,
使我心高聲歌頌.
shǐ wǒ xīn gāo shēng gēsòng.
四. 有時主領我涉過深水,
Sì. Yǒu shí zhǔ lǐng wǒ shèguò shēnshuǐ,
試煉滿佈在前途;有時經
shì liàn mǎn bù zài qiántú; yǒu shí jīng
崎嶇道路,仍願跟隨主腳步.
qíqū dàolù, réng yuàn gēnsuí zhǔ jiǎobù.
五. 不久主要自高天降臨,
Wǔ. Bùjiǔ zhǔyào zì gāo tiān jiànglín,
那時主向我歡迎;與主飛向
Wǔ. Bùjiǔ zhǔyào zì gāo tiān jiànglín,
那遙遠美境,同主掌權永無盡.
nà yáoyuǎn měi jìng, tóng zhǔ zhǎngquán yǒng wújìn.
SPK 264 He Keeps Me Singing
- There’s within my heart a melody;
Jesus whispers sweet and low:
“Fear not, I am with thee, peace, be still,”
In all of life’s ebb and flow.
Reff: Jesus, Jesus, Jesus,
Sweetest name I know,
Fills my every longing,
Keeps me singing as I go.
All my life was wrecked
by sin and strife;
Discord filled my heart
with pain.
Jesus swept across
the broken strings,
Stirred the slumb’ring chords again.Feasting on the riches
of His grace,
Resting ‘neath
His shelt’ring wing,
Always looking on
His smiling face.
That is why I shout and sing.Tho’ sometimes He leads
thro’ waters deep,
Trials fall across the way;
Tho’ sometimes the path
seems rough and steep,
See His footprints all the way.Soon He’s coming back
to welcome me,
Far beyond the starry sky.
I shall wing my flight
to worlds unknown;
I shall reign with Him on high.


