Skip to Content

SPK 241 Kasih Allah

  1. Kasih Allah amat besar,
    dan tak dapat dilukiskan, Lebih tinggi dari bintang,
    Lebih dalam dari n’raka; Meski Adam, Hawa, berdosa,
    Allah b’ri Put’ra-Nya. Damaikan anak terhilang,
    Dan ampuni dosanya.

Reff: Kasih Allah, limpah dan suci!
Tak terbatas dan kuat!
Tetap dinyanyikan malaikat
dan s’mua orang kudus-Nya.

  1. Saat tahun-tahun berlalu;
    k’rajaan dunia berakhir;
    Manusia menolak berdoa,
    batu gunung pun disembah,
    Kasih Allah tak berubah,
    tak terbatas dan kuat,
    Keturunan Adam
    s’lamatlah,
    Besarlah anug’rah-Nya.

  2. Walau dengan dawat selaut,
    bentangan langit kertasnya,
    Tiap batang sebagai pena,
    tiap orang penulisnya,
    Tak mungkin dapat
    menuliskan besarnya
    kasih Allah,
    Gulungan langit
    maha luas,
    tak dapat memuatnya.


SPK 241 上 帝 之 愛

一. 上 帝的 愛 , 高厚而 無 邊,
Yī. Shàngdì de ài, gāo hòu ér wúbiān,
筆 難寫 盡 , 口 難 說 完 .
bǐ nán xiě jǐn, kǒu nánshuō wán.
此 愛最 高 , 高 過諸 高天,
Cǐ ài zuìgāo, gāoguò zhū gāo tiān,
此愛 最 深 , 深 於 深 淵 .
cǐ ài zuìshēn, shēn yú shēnyuān.
始 祖 犯 罪 , 主仍施 愛 憐,
Shǐzǔ fànzuì, zhǔ réng shī àilián,
用 皮作衣給他穿.
yòng pí zuò yī gěi tā chuān.
願 叫 罪 人 與 祂 永 和 好,
Yuàn jiào zuìrén yǔ tā yǒnghé hǎo,
又 潔 淨 他 們 罪 愆 .
yòu jiéjìng tāmen zuìqiān.

Reff: 上帝 的愛 , 聖潔又豐 盛,
Fù gē: Shàngdì de ài, shèngjié yòu fēngshèng,
無 限 無 量有效能 !
wúxiàn wúliàng yǒuxiào néng!
滔 滔 大愛 , 永 遠不止 息,
Tāotāo dà ài, yǒngyuǎn bù zhǐxī,
聖 徒天使 常 歌 頌 .
shèngtú tiānshǐ cháng gēsòng.

二. 殘廢的人, 曾蒙主愛憐,
Èr. Cánfèi de rén, céng méng zhǔ àilián,
身得痊癒, 罪得赦免,
Èr. Cánfèi de rén, céng méng zhǔ àilián,
因父慈愛, 普遍而無間,
yīn fù cí’ài, pǔbiàn ér wújiàn,
我在愛上, 得以完全.
wǒ zài ài shàng, déyǐ wánquán.
天雖震動, 世界也搖憾,
Tiān suī zhèndòng, shìjiè yě yáo hàn,
列國傾覆諸事完 ,
lièguó qīngfù zhūshì wán,
上帝的愛仍然常存在,
shàngdì de ài réngrán cháng cúnzài,
無始無終到永遠.
wú shǐ wú zhōng dào yǒngyuǎn.

三. 雖然墨水, 多如大海洋,
Sān. Suīrán mòshuǐ, duō rú dà hǎiyáng,
再把青天, 當作紙張,
zài bǎ qīngtiān, dàng zuò zhǐzhāng,
所有草木, 一一算為筆,
suǒyǒu cǎomù, yīyī suàn wèi bǐ,
世上萬民, 皆為寫忙,
shìshàng wànmín, jiē wèi xiě máng,
只寫上帝無窮盡慈愛,
zhǐ xiě shàngdì wú qióngjìn cí’ài,
筆雖蘸乾諸海洋,
bǐ suī zhàn gān zhū hǎiyáng,
天大的紙, 任憑都寫滿,
tiān dà de zhǐ, rènpíng dōu xiě mǎn,
上帝大愛仍無疆.
shàngdì dà ài réng wújiāng.


SPK 241 The Love of God

  1. The love of God is greater far
    Than tongue or pen can ever tell,
    It goes beyond the highest star,
    reaches to the lowest hell;
    The guilty pair, bowed down with care,
    God gave His Son to win;
    His erring child He reconciled,
    And pardoned from his sin.

Reff: Oh love of God, how rich and pure! How measureless and strong! It shall forever more endure, saints’ and angels’ song.

  1. When hoary time shall pass away;
    and earthly thrones
    and kingdoms fall;
    When men who here refuse to pray,
    On rocks and hills
    and mountains call;
    God’s love, so sure,
    shall still endure,
    all measureless and strong;
    Redeeming grace to Adam’s race
    the saints’ and angels’ song.
    (Reff )

  2. Could we with ink the ocean fill,
    and were the skies
    of parchment made;
    Were every stalk on earth a quill,
    And every man a scribe by trade;
    to write the love of God above
    would drain the ocean dry;
    Nor could the scroll
    contain the whole,
    Tho’ stretched from sky to sky.
    (Reff)

Daftar Putar

Putar otomatis
Tidak ada media yang ditandai.
Memuat
0:00 / 0:00