Skip to Content

SPK 227 Adakah Tempat Untuk Yesus?

  1. Adakah tempat ’tuk Yesus,
    Dia yang tanggung dosamu?
    Dia ketuk pintu hatimu,
    maukah kau men’rima-Nya?

Reff: Tempat bagi Raja mulia!
Taat pada Firman-Nya.
Bukalah pintu hatimu,
Sekaranglah waktunya.

  1. Ada tempat ’tuk kes’nangan,
    juga untuk usahamu.
    M’ngapa tiada tempat buat Dia,
    yang tersalib bagimu?

  2. B’ri Yesus tempat dan waktu,
    Anug’rah-Nya ‘kan berlalu,
    Hatimu ’kan jadi beku,
    Lenyap suara Tuhan-Mu.


SPK 227接 納 耶 穌

一. 你 心有空處為主嗎 ?
Yī. Nǐ xīn yǒu kòng chù wéi zhǔ ma?
祂站在門外叩門 .
Tā zhàn zài ménwài kòu mén.
慈聲仁手向你等待 ,
Cí shēng rén shǒu xiàng nǐ děngdài,
為何遲延不開門 ?
wèihé chíyán bù kāimén?

Reff: 速開心門請祂進來 ,
Fù gē: Sù kāixīn mén qǐng tā jìnlái,
切莫讓 祂立門外 .
qiè mò ràng tā lì ménwài.
白白恩典若不接受 ,
Báibái ēndiǎn ruò bù jiēshòu,
機 會過去不再來 .
jīhuì guòqù bù zài lái.

二. 你為世界心有空處,
Èr. Nǐ wèi shìjiè xīn yǒu kòng chù,
為何無地方為主,
wèihé wú dìfāng wéi zhǔ,
生命本是因祂而有,
shēngmìng běn shì yīn tā ér yǒu,
反主為客真足憂.
fǎn zhǔ wèi kè zhēn zú yōu.

三. 今天還有一次機會,
Sān. Jīntiān hái yǒu yīcì jīhuì,
聽那是叩門的主,
tīng nà shì kòu mén de zhǔ,
今日乃是拯救日子,
jīnrì nǎi shì zhěngjiù rìzi,
莫失機會無覓處.
mò shī jīhuì wú mì chù.


SPK 227 Have You Any Room for Jesus?

  1. Have you any room for Jesus,
    He who bore your load of sin?
    As He knocks and asks admission,
    Sinner, will you let Him in?

Reff: Room for Jesus, King of Glory! Hasten now;
His word obey.
Swing the heart’s door widely open;
Bid Him enter while you may.

  1. Room for pleasure,
    room for business;
    But for Christ, the Crucified,
    Not a place that He can enter
    In the heart for which He died?

  2. Room and time now give to Jesus;
    Soon will pass God’s day of grace.
    Soon your heart left cold and silent
    And your Savior’s pleading cease.

Daftar Putar

Putar otomatis
Tidak ada media yang ditandai.
Memuat
0:00 / 0:00