SPK 21 Alam S’mesta Bersorak
Alam s’mesta bersorak
“Muliakan Allah Raja”
Langit bumi bernyanyi
“Allah Raja yang kekal”
Puji Dia m’laikat sorga,
bercahya dalam kasih
Surya bulan bintang,
bergirang dalam Allah.
S’mua orang di dunia,
yang tua dan yang muda.
Padukanlah suaramu,
Puji Allah s’lamanya.
Dari kutub ke kutub,
pujian merdu bergema,
“Kudus, kudus, kuduslah,
Mulia bagi Allah.”
SPK 21 造 物 頌 主
一. 天地 應 和 頌主 恩,
Yī. Tiāndì yìng hè sòng zhǔ ēn,
榮耀 歸 至 高真神.
róngyào guī zhìgāo zhēnshén.
受 造 之 物 齊頌 稱,
Shòu zào zhī wù qí sòng chēng,
永 生王 配 尊 為 聖.
yǒngshēng wáng pèi zūn wèi shèng.
天軍天 兵 同 謳 吟,
Tiān jūn tiānbīng tóng ōu yín,
大慈愛 璀 璨 光 明.
dà cí’ài cuǐcàn guāngmíng.
日月星辰 當 高 歌,
Rì yuè xīngchén dāng gāogē,
讚 美 聲 晝 夜 不 停!
zànměi shēng zhòuyè bù tíng!
二. 男女老少急醒起,
Èr. Nánnǚ lǎoshào jí xǐng qǐ,
同表感激獻心意.
tóng biǎo gǎnjī xiàn xīnyì.
願與孩童和成曲,
Yuàn yǔ háitóng hé chéng qǔ,
讚揚恩寵無盡期.
zànyáng ēnchǒng wújìn qī.
此起彼落齊唱和,
Cǐ qǐ bǐ luò qíchàng hè,
不分南北同歡樂.
bù fēn nánběi tóng huānlè.
聖哉聖哉聖哉神,
Shèng zāi shèng zāi shèng zāi shén,
頌主永世奇妙恩.
sòng zhǔ yǒngshì qímiào ēn.
SPK 21 Let the Whole Creation Cry
Let the whole creation cry
“Glory to the Lord on high”
Heav’n and earth awake and sing
“God is our eternal King”
Praise God, all ye host above,
Ever shinning forth in love;
Sun and moon uplift your voice,
Night and stars, in God rejoice.
Men and women, young and old,
Raise the anthem manifold;
Join with children’s songs of praise,
Worship God through length of days.
From the north to southern pole,
Let the mighty chorus roll:
“Holy, holy, holy One,
Glory be to God alone!”
